comté/county/grafschaft
一廊桥

2 ponts couverts/covered bridges/bedeckte holzbrückes

61-44 MÉGANTIC

Ste-Agathe de Lotbinière

Pont couvert Rouge ou Reed-Mill

Photo Parc des Chûtes, Pierre l’Homme.

61-44-01

Environ 8,3 Km au sud ouest de Ste-Agathe de Lotbiniere sur le chemin Gosford au Parc de la Chûte.

About 8.3 Km south-west of St. Agathe of Lotbiniere on Gosford road at the waterfall park.

Sur la rivière Palmer, le Pont couvert Rouge de Reed-Mill.

Palmer River, the Reed-Mill or Red covered bridge.

Environ 33 Km au sud-est de la sortie 278 de la A20 à Laurier-Station sur la Qc271 passer Dosquet jusqu'à Ste-Agathe, à droite 4,8 Km sur la rue Gosford jusqu'au chemin Gosford, a gauche 2,6 Km jusqu'au pont.

About 33 Km south-east of exit 278 of A20 at Laurier Station on Qc271 past Dosquet to Ste. Agathe, right on Gosford Street 4.8 Km to Gosford Road, left, 2.6 Km to the bridge.

2 travées/spans 130' - 39.6m

Construit en 1928 par le ministère de la colonisation.
Built in 1928 by the Quebec ministry of colonization.

Treillis Town élaboré, Town lattice Quebec variant.

St-Norbert d’Arthabaska

Pont couvert Lambert

61-44-08

Au nord-est de Norbertville, St-Norbert-d'Arthabaska, sur le chemin Lambert.
North-east of St-Norbert of Arthabaska on Lambert road.

Sur la rivière Bulstrode, le pont couvert Lambert.

Over the Bulstrode River, the Lambert covered bridge.

Environ 15 Km au sud-est de la Qc116 à Princeville sur la Qc263 passer le village de St-Norbert, à gauche sur la route de la Montagne, encore a gauche sur la route de Ste-Sophie jusqu'au chemin Lambert et au pont.

About 15 Km south-east of Qc116 at Princeville on Qc263 past the village of St-Norbert (Norbertville) and left on Mountain road, left again on St, Sophie road to the bridge at Lambert road.

1 travée 88' - 27m

Construit par le ministère de la colonization en 1948.
Built in 1948 by the Quebec ministry of colonization,

Treillis Town élaboré, Town lattice Quebec Variant.

Photo Richard Pélissier.